Я люблю тебя до слез | I love you to tears |
Подними глаза в рождественское небо, | Look up into the christmas sky |
Загадай все то, о чем мечтаешь ты, | Make a wish of whatever you dream of |
В жизни до тебя я так счастлив не был. | I have never been so happy before you appeared in my life |
Для тебя одной, их так любишь ты, | Only for you, you love them so much, |
Эти белые цветы. | These white flowers. |
Я люблю тебя до слез, | I love you so much that tears appear in my eyes |
Каждый вздох как в первый раз, | Every breathe-in feels like the first one |
Вместо лжи красивых фраз | Instead of the lies of beautiful phrases |
Это облако из роз. | This cloud of roses, |
Лепестками белых роз | With the petals of white roses |
Наше ложе застелю, | I will cover our lodge |
Я люблю тебя до слез, | I love you to tears, |
Без ума люблю. | I'm madly in love with you. |
Белизной твоей манящей белой кожи, | With the whiteness of your appealing white skin |
Красотой твоих божественных волос | With the beauty of your heavenly hair |
Восхищаюсь я, ты мне всего дороже, | I am delighted, you are the dearest thing to me, |
Все у нас с тобой только началось, | Everything has just started for me and you, |
Я люблю тебя до слез. | I love you to tears. |
Вместо лжи красивых фраз | Instead of the lies of beautiful phrases |
Это облако из роз. | This cloud of roses, |
Лепестками белых роз | With the petals of white roses |
Наше ложе застелю, | I will cover our lodge |
Я люблю тебя до слез, | I love you to tears, |
Без ума люблю. | I'm madly in love with you. |
Tuesday, February 26, 2008
лепестками белых роз...
Labels:
romance,
Russian culture,
song lyrics,
translation RU-EN
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment